אני בעלת תואר ראשון באנגלית ובצרפתית (אוניברסיטת חיפה), תואר שני בספרות צרפתית (אוניברסיטת תל-אביב) ותואר שלישי (דוקטורט בספרות צרפתית באוניברסיטת ננטר, פריז 10). תרגמתי את הרומנים אנה לא ו-השה הטורף מאת הסופר הספרדי שכתב בצרפתית אגוסטין גומז-ארקוס לאחר שהצעתי אותם להוצאת הקיבוץ המאוחד. אנה לא שיצא בשנת 1985 זכה להצלחה גדולה בארץ. לזכותי נזקפים גם ספר דקדוק עברי לצרפתים ושיחון שיצאו לאור בפריז. אני עוסקת בהוראת עברית בקהילות יהודיות בצרפת ובשנים האחרונות מוקדש זמני גם ובעיקר לחקר לשון המקרא.
בשנת 2013 פתחתי את הבלוג: "לשון המקרא - אור חדש על שפה עתיקה", המתארח באתר "רשימות". באותה שנה פרסמתי את ספרי, "שפת התנ"ך כבבואת סיפור הבריאה", בהוצאת סלע ספרים. הספר זמין גם בגרסה אלקטרונית, באתר מנדלי מוכר ספרים ברשת ובאתר עברית.
אי-מייל: