ה"פסטילאדינו" הרביעי

פסטיבל הזמר בינלאומי תחרותי לשירים חדשים ומקוריים בלאדינו יתקיים בחול המועד סוכות תשס"ז במסגרת חגיגות היין בראשל"צ. ה"פסטילאדינו" – פסטיבל זמר בינלאומי תחרותי לשירים חדשים ומקוריים בלאדינו. – נוסד במטרה לעודד כתיבת יצירות חדשות בשפת הלאדינו.

בזכות הפסטיבל משתלבים במעגל היצירה בלאדינו יוצרים, זמרים ומעבדים חדשים- מהארץ ומהעולם. התחרות מביאה למודעות הציבור את התרבות הקסומה של שירת הלאדינו.

שלושת הפסטיבלים, שנערכו בשנים 2003-2005, זכו להצלחה רבה. התחרות הבינלאומית הרביעית תתקיים ב 11 באוקטובר במסגרת חגיגות היין של ראשון לציון בחול המועד סוכות תשס"ז בהיכל התרבות ע"ש מאיר ניצן ברשל"צ . עשרת השירים יבוצעו בקונצרט חגיגי בשיתוף התזמורת הסימפונית הישראלית ראשון-לציון. הקהל יהנה מתכנית אמנותית עשירה, בה יהורם גאון יקיים את הבטחתו לחדש רומנסות עתיקות במסגרת פעילותו במרכז שהקים ע"ש אביו משה דוד גאון לתרבות הלאדינו וכן תופיע הזמרת מיוון נאדייה קרייאני. בזמן זה יספרו הקולות וחבר שופטים בראשות גאון את שלושת השירים הזוכים, "העובדה שמשתתפים בתחרות יוצרים מארצות שונות, מעידה על רצון עז לראות בלאדינו שפה חיה ומתחדשת", אומר יצחק נבון הנשיא החמישי של מדינת ישראל ויו"ר הרשות הלאומית לתרבות הלאדינו. "התחרות מוכיחה שתרבות הלאדינו אינה רק התרפקות על העבר, אלא יצירה חדשה הזורמת בעורקים." נבון נותן את חסותו הרשמית לאירוע.

"בדומה לאירווויזיון, הפסטילאדינו היא תחרות של שירה חיה בליווי תזמורת סימפונית", אומר רוני וייס המנהל המוזיקלי של התחרות. "השירים הנבחרים לתחרות הם ברמה מוסיקלית גבוהה. הטקסטים נאמנים למסורת הסיפורית של תרבות הלאדינו והמנגינות קליטות, חמות ומרמזות לשורשים מוסיקליים ספרדיים" .

יוזמי ומפיקי הפסטיבל , אלי מתתיהו ומוני מורנו ארמוזה מוסיפים ואומרים "אנו רואים את עצמנו כשליחים של תרבות הלאדינו העתיקה שמשימתם הינה לחדש ולרענן את התרבות ולגרום ליצירה חדשה בשפה זו, ובכך לחיותה , ולחשיפתה בפני קהילות אחרות שאינן מכירות אותה".

פרטים נוספים באתר הפסטילאדינו

מוסדות

בשנת 1982 נוסדה עמותת "ספרד" בידי משה שאול, שהיה אז מנהל שידורי הלאדינו בקול ישראל, ומכהן כיום כסגן יו"ר הרשות הלאומית לתרבות הלאדינו, ועמיתים נוספים פעילים ושוחרי תרבות השפה הספניולית. העמותה שמה לה למטרה לשמר, לטפח ולהפיץ את מורשת השפה הספניולית.

הזרוע המחקרית של העמותה- מכון מעלה אדומים לתיעוד השפה הספניולית ותרבותה נוסד ב 1994 בהנהלת ד"ר אבנר פרץ. הרשות הלאומית לתרבות הלאדינו הוקמה על פי חוק שאושר ע"י הכנסת בשנת 1996, כדי להבטיח פעילות מתמדת ורצופה לשימורה ולטיפוחה של שפת הלאדינו ותרבותה.

יו"ר הרשות הוא יצחק נבון, סגנו משה שאול והמנכ"ל הוא אהרן כהן. הרשות מעריכה כי בארץ ישנם כ-200 אלף דוברי לאדינו ברמות שונות. היא מציינת כי הביקוש לקורסים ללימוד שפת הלאדינו ותרבותה הולך וגובר הן ברמה של מתחילים כמו גם ברמה של מתקדמים. קורסים ברמה אקדמאית מתקיימים בחמש אוניברסיטאות בארץ, ויש גם קורס מטעם הרשות, עבור פעילים ומרכזי חוגים לתרבות הלאדינו. בחודש אוגוסט 2005 נפתח המחזור השמיני של קורס זה. הרשות מעניקה מלגות עידוד בסכום של כ-30 אלף בשנה לחמש אוניברסיטאות בארץ: לאוניברסיטה העברית ירושלים, לאוניברסיטת תל אביב, לאוניברסיטת בר אילן, לאוניברסיטת חיפה ולאוניברסיטת בן גוריון בנגב. הענקת המלגות מתבצעת בשיתוף פעולה עם הפדרציה הספרדית בישראל, המעניקה אף היא סכום זהה.

מרכז משה דוד גאון לתרבות הלאדינו באוניברסיטת בן-גוריון בנגב

הוקם במטרה להעמיק את הידע בשפת הלאדינו (התהוותה ותולדותיה, ניביה ותמורותיה) ובספרותה (הדבורה והכתובה), ביצירתה המוסיקלית והאמנותית, בתולדות דובריה, מנהגיהם והווי חייהם. המרכז עוסק בפעילות מחקר ואיסוף, תומך בעבודות מחקר בנושא, מקים פורומים, כנסים, מארח מרצים מכל העולם ומקיים הרצאה שנתית לזכר משה דוד גאון.

מכון סרוונטס של ממשלת ספרד בישראל

במסגרת שיתוף פעולה עם הרשות נותן מדי שנה סדרה של 20 הרצאות בלאדינו. מכון סרוונטס מקיים גם מפגשי שיחות בלאדינו הנקראים "ויני אבלרימוס", אליהם מגיעים דוברי לאדינו המבקשים להחליף שיחה בענייני חולין בשפה זו

מופעים

בסוף שנות השבעים יהורם גאון הוציא תקליט של רומנסיות ספרדיות, שהתבסס על אוספי שירי הלדינו של החוקר והמלחין יצחק לוי (בתרגום משה גיורא). זו היתה הסנונית הראשונה שבישרה על יציאתה של מסורת תרבות הלאדינו, מהבתים בהם השתמרה אל התחום הציבורי. התרבות התקבלה על ידי הציבור בחיבוק גדול.

גאון פנה עם אחיו ליצחק נבון וביקש ממנו לערוך מופע שירי של קודש וחול ספרדיים בשם  "רומנסרו ספרדי ". נבון כתב וערך  טקסטים מילות קישור ודיאלוגים סביב האלמנטים של מסלול חיי האדם ועונות השנה. המופע עלה ב 1968. יהורם גאון ביים והופיע עם יוסי בנאי, אברהם פררה, רמה סמסונוב מקהלת ´צדיקוב´ יגאל גאון וירדנה הדר.

בעקבות הצלחת המופע כתב נבון את המחזה "בוסתן ספרדי" ב 1970. אוסף סיפורים מערכונים ,אגדות לחנים ספרדיים רומנסות ופרקי חזנות ממורשת יהדות ספרד  המחזה זכה להצלחה, זכה בפרס "כינור דוד"  והוצג קרוב ל – 400 פעם.

המחזה עלה שוב ב-1998 ב"הבימה" והוצג קרוב ל 1000 פעם (לבדוק עם גלית). מאז התקיימו הופעות רבות של להקות ומקהלות, בהן ההופעת של להקת "אורה", "מורניקה" (בהפקת יוסי דברה), "דולסי די לאדינו" (מרגלית טובי וגילה חסיד), ו"אהבה ספניולית" (בהפקת מוני מורנו ארמוזה). יש לציין את המועדון הירושלימי "ויני קנטארמוס" של מתילדה כהן-סראנו ובטי קליין הפועל מזה  12 שנה ומתנהל כולו בלאדינו. 

ערבי פולקלור

ריבוי יוזמות מקומיות, קהילתיות ואישיות, כגון: חוגים ללימוד לאדינו, פסטיבלים, ערבי מקהלות, ערבי זמר, מפגשים של מספרי סיפורים, תערוכות ועוד. אירועי תרבות ואמנות מגוונים מתקיימים במרכזי תרבות, במועדונים שכונתיים ובבתים פרטיים.

"דיאה די לצ'ה אי מייל"- ימי חלב ודבש. אירוע פולקלור בן 4 ימים הנערך בבית-מלון וכולל הופעות רבות של שירים וסיפורים בלאדינו. באירוע השנה השתתפו 1000 איש.  

זמרי לאדינו פעילים בארץ:

קובי זרקו, בטי קליין, נורית הניג, דורית ראובני, אודליה דהאן, אסתי קינן-עופרי, יסמין לוי, סוזי, גילה חסיד, עפרי אליעז, מור קרבסי, דגנית דדו. בנוסף פעילות בארץ 5-6  מקהלות השרות בלאדינו. 

מבצעי לאדינו בחו"ל:

ליליאנה טרבס אלקלעי (מילאנו),"לוס פאשארוס ספרדיס" ו-"איסטראיקאס ד'איסטמבול" (תורכיה), פורטונה (ברזיל), חואקין דיאז, פאקו דייז, ויויאנה בר-נתן ומוניקה מונסטריו (ספרד), ליליאנה בנבסיסטה (בואינוס איירס). 

סופרים ומשוררים כותבי לאדינו ובעולם:

משוררים: אבנר פרץ, מרגלית מתיתיהו, מיכל הלד, מתילדה כהן-סראנו (בארץ), גלוריה ג'. אשר, חיים ויטלי סדקה (בארה"ב), אלי פרחיה, בקי בכר (תורכיה), ריטה גבאי-סימו-טוב (יוון) ואחרים. סופרים: אליעזר פאפו, מתילדה כהן-סראנו (בארץ), בקי בר-דוד (תורכיה), ז'מילה קולונומוס (מקדוניה).  בעקבות תחרות הפסטילאדינו נוספו למעגל זה יוצרים רבים הכותבים מילים ולחנים לשירים חדשים בלאדינו. 

סרטים:

"מטולדו לירושלים" מאת יהורם גאון, ששר ומספר. "איל אולטימו ספרדי (הספרדי האחרון)" של הטלוויזיה הספרדית, עם אלעזר פאפו. "שפת אב" סרט דוקומנטרי של רמי קמחי על אביו ועל תרבות הלאדינו אליה נולד.  

פורומים באינטרנט

באתר "תפוז" פעיל פורום לאדינו הכתוב באותיות עבריות בעברית ובלאדינו. באתרYahoo  פעיל פורום לאדינו בינלאומי בשם Ladinokomunita הכתוב באותיות לטיניות בכתיב של  אקי ירושלים (ראו בהמשך  על הויכוח על צורת הכתיב בלאדינו). הפורומים דנים בשפה, בשירים ובסיפורים, בבישול בהסטוריה, בתנ"ך ובכל נושא המחבר את יוצאי ספרד.  בפורום הבינלאומי משתתפים יהודים מישראל, תורכייה, יון, איטליה, ספרד, מקסיקו, ארגנטינה, מארוקו הספרדית וגם שוודיה.  הרבה מהתכונה לקראת ה"פסטילאדינו" נערכת בפורום זה.  

עיתונות

כתב העת "אקי ירושלים". Aki Yerushalayim. אחד המפעלים החשובים ביותר של עמותת ספרד כתב עת זה החל הופעתו עוד בשנת 1979 כבטאון של מדור הלאדינו של קול ישראל. כיום עומדת "ספרד" לבדה מאחורי כתב העת הזה. "אקי ירושלים" הנערך מזה 25 שנים בידי משה שאול. 

מדי שנה מופיעים שלושה גיליונות שכל אחד מהם מונה 120-100 עמודים, גדושים במאמרים ומדורי תרבות. כתב העת מביא סקירות על פעילויות בתחום חקרי הלאדינו ותרבותה ברחבי העולם ובצד זה גם חומרים ראשוניים, כתבי יד, דפוסים נדירים וכולי. הנחשפים לראשונה ורבה חשיבותם לחקר השפה ויצירתה. במקביל לכך משמש "אקי ירושלים" במה ליוצרים בלאדינו ומתפרסמים בו שירים וסיפורים הנכתבים באופן שוטף.

פרסומים נוספים על לאדינו ובשילוב מאמרים בלאדינו.

"איל קונטאקטו" – פרסום של מרכז גאון בבאר-שבע. כתב העת "לאדינר" יוצא לאור בהוצאת אוניברסיטת בר אילן. "El Amaneser" (השחר) -  נספח של עיתון "שלום" היוצא באיסטנבול. Los Muestros   יוצא לאור בבריסל.  

פעילות אקדמית

חמש האוניברסיטאות בארץ מקיימות כנסים מקומיים ובין-לאומיים בהשתתפות מיטב החוקרים העוסקים בחקר שפת הלאדינו ותרבותה. באוניברסיטאות אלה מתקיים מחקר על הלאדינו מהיבטים שונים, בין היתר בסיוע שני המרכזים: מרכז יהושע ונעימה  סלטי, הפועל באוניברסיטת בר אילן, ו-מרכז משה דוד גאון, הפועל באוניברסיטת בן-גוריון שבנגב. מרכזים אלה פועלים גם להוצאת ספרים, לארגון כנסים ולארגון פעולות תרבות שמטרתן הפצת המורשת בקרב הציבור.  

בין אנשי האקדמיה המוכרים העוסקים בפנים שונים של חקר הסטוריה, תרבות ושפת הלאדינו פועלים כמה חוקרים העוסקים בהיבטים שונים של תרבות הלאדינו:  פרופ' תמר אלכסנדר, פרופ' יעקב-בן-טולילה, פרופ' לואיס לנדא ומר אליעזר פאפו – הם הצוות שיועד לתפעולו של המרכז .  קורסים להוראת שפת הלאדינו התקיימו באוניברסיטת בן-גוריון החל משנת 1979, תחילה הורה מר משה שאול, בהמשך לימדה הגב' מתילדה כהן-סראנו וכיום מר אליעזר פאפו.
באוניברסיטה פועלים שני מרכזים שתחומי פעילותם מתקשרים לתרבות הלאדינו: "מרכז אלישר לחקר יהדות ספרד והמזרח", בראשות ד"ר מוריס מ' רומני, ו-"מרכז הקשרים לחקר הספרות והתרבות היהודית והישראלית" בראשות פרופ' יגאל שוורץ.  שיתוף הפעולה עם מרכזים אלו יתגבר את כוחו והיקף פעילותו של מרכז משה דוד גאון. פרופ' תמר אלכסנדר- פרייזר מוציאה בימים אלו ספר המנתח 50,000 פתגמים בלאדינו.  באוניברסיטה העברית פועלים ההסטוריונית ד"ר מיכל הלד והבלשן פרופ' דוד בוניס. ד"ר שמואל רפאל פעיל במחלקה לספרות עם ישראל, אוניברסיטת בר-אילן. ד"ר גילה הדר באוניברסיטת חיפה. בספרייה הלאומית בגבעת רם מתקיימת פעילות לאיסוף ושימור הרומנסות העתיקות.

הויכוח על צורת הכתיב בלאדינו

כנס בין-לאומי ראשון מסוגו, שהתקיים ביוזמת הרשות הלאומית בשנת 1999 בירושלים, עסק בסוגיית הכתב והכתיב בלאדינו. בכנס נדונו השיטות השונות הנהוגות כיום בכתיבת הטקסטים בלאדינו. עד שנות ה-20 של המאה הקודמת, נכתבה הלאדינו באותיות רש"י. אך מאז שהתפשט הנוהג לכתוב לאדינו באותיות לטיניות אין שיטת כתיב אחידה, אלא שורה של שיטות המשלבות יסודות מצרפתית, מאנגלית או מתורכית. שאלה זו נדונה בכנס. על אף העובדה שלא נתקבלו החלטות מחייבות, הרי שרוב משתתפי הכנס תמכו בשיטה  הידועה כ"כתיב של אקי ירושלים", על שם כתב העת היוצא לאור בישראל בעריכת משה שאול, סגן יו"ר הרשות.  

סלון לאדינו

פורום עיוני המתנהל בלאדינו ביוזמת סלים סלטי ומתילדה כהן-סראנו. המפגשים נערכים אחת לחודש בהתאחדות  יוצאי תורכיה. כל מפגש כולל  2 הרצאות ודיון. מוזמנים אליו האישים המובילים של תרבות הלאדינו בארץ.   

תרבות הלאדינו בעולם

בעולם מצויים גופים רבים העוסקים במלאכת השימור של השפה והתרבות הזו ובכלל זה אוניברסיטאות, מכוני מחקר, אגודות וכיו"ב. ראויה לציון העובדה כי אונסק"ו - ארגון האו"ם למדע ולתרבות - הכיר בלאדינו כאחת התרבויות האנושיות העתיקות הראויות לשימור, וקיים קונגרס בינלאומי בנושא הלאדינו ב-2002.

בבירת ספרד הרואה את עצמה כערש תרבות הלאדינו  פועל המכון Instituto Arias Montano לחקר הלאדינו, באיסטנבול פועל מרכז בסמוך לעיתון "שלום". מנהלת המרכז היא קרן שרחון, חוקרת וזמרת בלאדינו.

מנהלת הפורום Ladinokomunita היא מרצה  אמריקאית ללאדינו בשם רחל אמאדו בורטניק המתגוררת בדאלאס. קורסים אקדמיים ללאדינו מתקיימים באוניברסיטת טפטס. המרצה היא פרופ' גלוריה ג'. אשר.

בסקירה זו הושקעו  זמן מאמץ ואם פעילות חשובה כלשהיא הושמטה, התנצלותי, אשמח להתעדכן ולעדכן , הילה קומם  

רשימת מאמרים מומלצים על ידי פורום לאדינו בתפוז



תגיות נושא : לאדינו |ספרד |


 

פורום הלאדינו ברדיו יאסו

1

סמי רייטן  

( 2006-09-28 17:07:47)

בתגובה לemago

הילה שלום
שמי סמי רייטן ואני מנהל את פורום הלאדינו בפורום של אתר ושמו "רדיו יאסו"
זהו רדיו ישראלי המשדר באינטרנט מוסיקה יוונית 24 שעות ביום ובערבים החל משעה 1900
מידי יום יש שידורים חיים ,של שדרי הרדיו שהנני חלק מהם.
בנוסף לרדיו ישנם פורומים שונים הדנים במוסיקה יוונית ועד לפורום שאני מנהלו
ושמו פורום הלאדינו,כצאצא למשפחה יוצאת טורקיה ויוון ששפת אימי הינו הלאדינו....פתחתי את
הפורום הנ"ל וישנם בו המון נתונים החל מבישול וכלה בסיפורים ואירועי לאדינו.
www.radio-yasoo.co.il
את מוזמנת להכנס ולהתרשםוכן לכתוב ....ואשמח באם תוסיפי במאמרייך גם את פורום הלאדינו של רדיו
יאסו.
בברכת גמר חתימה טובה
סמי רייטן

הגב להודעה זו


 

אתר לאדינו

2

שמחה  

( 2006-10-06 13:57:15)

בתגובה לסמי רייטן, ( 1 )

הילה שלום
שמי שמחה והקמתי אתר "לאדינו" http://www.edu-negev.gov.il/tapuz/ladino/index.html
האתר מאגד בתוכו את פעילויות הלאדינו הנערכות ברחבי הארץ
כמו כן יש קישורים לאתרים מתאימים ועוד´
אשמח עם תוסיפי מידע על האתר
חג סוכות שמח
שמחה

הגב להודעה זו


 

לאדינו בתנופה

3

עדינה קונפורטי  

( 2006-10-21 07:26:16)

בתגובה לשמחה, ( 2 )

תודה להילה קומם על כתבה מלאה ומחבקת את התרבות הספרות השירה בלאדינו וכל פעילותה. אני
מרכזת את פעילות תרבות ומורשת הלאדינו באשקלון, התחלנו בעיר עם 30 חברים והיום אנו
ממלאים אולם של חברים שבאים מקבוץ רוחמה בדרום ועד לתל אביב בצפון, ולא תמיד יש מקום
להכיל עוד אנשים, כולם באים לשמוע ולהתמוגג על הרומנסות וסיפורי השכונה, על השירה ששרו
בבית ומתרפקים עליה בגעגועים, ולציין שלא רק דוברי לאדינו באים, כי המלודיקה של השירה
נעימה לכל אוזן, לכן תמצאו באולם דוברי כל השפות ששומעים ונהנים משירה וסיפור בלאדינו.
תודה לשמחה על העשיה שלה למען הפצת הפעילויות של החוגים ברחבי הארץ באתר שלה.
מי יתן, ויהיה לכולנו הכח להמשיך בפעילות ששומרת על השפה כי תחיה, ולדברי שמחה,
הלאדינו היא לא רק שפה , היא גם תרבות.

הגב להודעה זו


 

זמרת נוספת מאמריקה הלטינית

4

קונפורטי עדינה  

( 2006-10-21 07:29:52)

בתגובה לemago

זמרת נוספת שהפיצה קלטת מאמריקה הלאטינית היא ולנטינה, שהוציאה קלטת בשם נוצ´ה נוצ´ה הקלטת
הוצאה בחסות בנק דיסקונט באמריקה הלטינית

הגב להודעה זו


 

הילה, כל הכבוד על כל מה

5

קונפורטי עדינה  

( 2006-10-21 10:03:49)

בתגובה לemago

הגב להודעה זו


 

יישר כח

6

קונפורטי עדינה  

( 2006-10-21 10:08:57)

בתגובה לemago

קראתי בעיון רב את המאמר פעם ופעם נוספת, אין מילים על האינפורמציה החשובה שליקטת, והלוואי וכל
הידיעות שליקטת , כאמור, בעמל רב, ימצאו דרכם את הקהל הרחב, דובר הלאדינו והמתעניין בשפה,
תרבות ומורשת עשירה ומרגשת זו.
הכותבת, בוגרת החוג בירושלים ומרכזת בהתנדבות, חוג לאדינו ארבע שנים באשקלון והסביבה.

וכל מה שהנך עושה למען התרבות בארץ בכלל, את עושה בחן רב ובכך את יוצרת קשר אישי עם הקוראים.
ושוב, ישר כח, ירבו כמותך הילה
קונפורטי עדינה

הגב להודעה זו


 

דיאס דה לצ´ה אי מייל

7

בתיה קנדל  

( 2006-10-25 11:04:11)

בתגובה לemago

להילה שלום,
ברכות ותודות על הכתבה האוהבת שלך בנושא הלאדינו. כמה דברי תוספת לדיאס דה לצ´ה אי מייל.
היוזמת והמארגנת של הכינוס הארצי הנ"ל (אשר בחודשים פברואר-מרץ 2007 יתקיים זו השנה הששית)
היא העמותה לשימור מורשת תרבות הלאדינו מחוז חיפה והצפון. הועד כולל את: בתיה קנדל - יו"ר,
אורה ואברהם מונסון, ג´ני ואהרן פסח ונאוה שפרינגר. עוזרים לועד החיפאי כל ראשי החוגים מכל
קצות הארץ. בכל הכינוסים בולטת נוכחותו של מר יצחק נבון, יו"ר הרשות הלאומית לתרבות הלאדינו
והנשיא החמישי למדינת ישראל אשר משתתף בכל הכנסים כאורח כבוד וכמרצה. בכנסים אלו אנו מקיימים
בנוסף למופעים גם דיונים בנושאים שונים, פאנלים של מרצים גם מן האקדמיה והרצאות.

הגב להודעה זו


 

כנס הלאדינו

16

דורון  

( 2008-01-12 12:59:30)

בתגובה לבתיה קנדל, ( 7 )

בתיה שלום.

אני מקווה שאתם זוכרים אותי .אני הייתי בשלושה כנסים שלכם מנהל הבידור במלון קיסר בים המלח .
להזכירך(שושנה דמארי),ריקודי עם ,סלסה. ועוד...
לצערי לא יכולתי להיות אתכם בכנס האחרון.שמעתי שהשנה הכנס יהייה בנירוונה.
אשמח מאוד אם תשלחי לי חומר למייל שלי בנושא לימוד שפת הלאדינו בחיפה.
ואת מס הטלפון של מארגנת הכנס...פרח לי השם מזכרוני.
שהייה רק טוב וד"ש חם לכולם.
dtapuz@walla.co.il
דורון כהן

הגב להודעה זו


 

Re: כנס הלאדינו

23

מרום חנה  

( 2008-11-25 17:14:58)

בתגובה לדורון, ( 16 )

שלום!

שמעתי על הכנס המתקיים מידי שנה . אשמח לקבל פרטים לגבי רישום. הורי בני 85 ילידי בולגריה
מדברים לאדינו והייתי מאוד רוצה לתת להם להתנסות בחוית נוסטלגיה.
מאד אשמח לקבל תשובה בברכה חנה מרום קיבוץ אפיקים

הגב להודעה זו


 

Re: כנס הלאדינו

25

אורלי ורד  

( 2009-01-13 16:32:38)

בתגובה למרום חנה, ( 23 )

שלום

נודע לי כי מתוכנן כנס לדוברי לאדינו בפברואר ,היכן ניתן לקבל פרטים ולהרשם ???

תודה מראש
אורלי ורד

הגב להודעה זו


 

מחפשת כותבים/ות ומלחינים/ות בלאדינו

8

לינור  

( 2006-12-01 23:05:05)

בתגובה לemago

שלום , שמי לינור לאסוף חומר מקורי בלאדינו אני מחשפת כותבים וכותבות טקסטים ומלחינים
ומלחינות בלאדינו. אשמח אם תיצרו קשר לכתובת אימייל שהיא:
el15-z@zahav.net.il

אשמח לקבל הודעות רציניות בלבד.

הגב להודעה זו


 

סליחה על הטעות בכתיב אני מחפשת

9

לינור  

( 2006-12-01 23:07:51)

בתגובה ללינור, ( 8 )

איתכם הסליחה שוב על הטעות.
שיהיה רק טוב ובשורות טובות לכולם והמון לאדינו בנשמה.
מלינור.

הגב להודעה זו


 

Re: מחפשת כותבים/ות ומלחינים/ות בלאדינו

14

shoshana  

( 2007-07-02 22:36:30)

בתגובה ללינור, ( 8 )

לא יודעת אם זה אקטואלי עדיין אבל ישנה יוצרת/כותבת מלחינה וזמרת לאדינו מדהימה ושמה מור
קרבסי. מור מסיימת בימים אלה הקלטת אלבום בכורה בלאדינו. מרבית השירים הם שירים מקוריים, פרי
הלחנתה. היא אחד היוצרות המרתקות בתחום הלאדינו שכן בשירתה היא משמרת את הישן עם נגינעות
של מוסיקה קלאסית בהתאם לתקופה של שירת הלאדינו. משהו מיוחד באמת.

ניתן להתרשם מכמה שירים באתר שלה וכן ליצור איתה קשר. יש לה דיסק דמו שניתן לרכוש דרך פניה
לאתר ובקרוב הדיסק החדש. בינתיים באתר יש 4 שירים שאפשר לשמוע.

www.myspace.com\morkarbasi

כשנכנסים לאתר ממתינים ואז השיר הראשון עולה רק צריך להמתין מעט.

בברכה

שושנה

הגב להודעה זו


 

Re: מחפשת כותבים/ות ומלחינים/ות בלאדינו

18

argamanilan  

( 2008-03-12 10:09:00)

בתגובה ללינור, ( 8 )

מכיר מישהו שמקושר עם מתרגמים לכותבים. יוכל לתרגם לספרדית או מספרדית גם בהתנדבות. אצרף
את האתרים שלו. תנסי. www.urign.co.il או http://www.uriganor.com/spanish.html

הגב להודעה זו


 

Re: מחפשת כותבים/ות ומלחינים/ות בלאדינו

19

argamanilan  

( 2008-03-12 10:09:31)

בתגובה ללינור, ( 8 )

מכיר מישהו שמקושר עם מתרגמים לכותבים. יוכל לתרגם לספרדית או מספרדית גם בהתנדבות. אצרף
את האתרים שלו. תנסי. www.urign.co.il או http://www.uriganor.com/spanish.html

[%sig%]

הגב להודעה זו


 

לימודי לאדינו בחו"ל

10

שריקה  

( 2006-12-29 20:18:00)

בתגובה לemago

עדכון לגבי לימודי לאדינו בחו"ל -
באניברסיטת פנסילבניה בארה"ב מתקיימים לימודי שפת הלאדינו-
המרצה דזי סדקה ברברמן.

הגב להודעה זו


 

שני דיסקים בלאדינו

11

יהודה עמנואל  

( 2007-03-19 04:15:55)

בתגובה לemago

הוצאתי שני דיסקים בלאדינו הראשון"סימטאות ירושלים" השני"לובן השושנה"
אשמח אם תעדכני אצליך ותודה ניתן להתקשר אלי

הגב להודעה זו


 

שני שירים מהפסטילאדינו

12

שרה אלון  

( 2007-04-10 22:20:27)

בתגובה לemago

באתר של הזמרת גילה חסיד, אפשר לשמוע ולהוריד שני שירים שלה בלדינו, שהיא שרה בפסטילאדינו
http://gilahassid.googlepages.com/shirim

הגב להודעה זו


 

דיסק חדש

28

שרה רז  

( 2009-03-19 01:38:54)

בתגובה לשרה אלון, ( 12 )

ניתן להאזין לשירים באתר www.sarahraz.com לפתוח במוסיקה

הגב להודעה זו


 

תודה לך הילה

13

רותי ב.  

( 2007-06-21 20:22:56)

בתגובה לemago

על כתבה מקיפה של נושאים רבים ותחומי עניין בנושא הלאדינו.
היות ומדי יום רבים המצטרפים לעשייה הן במחקר האקדמי, הן בפעילויות שונות ברחבי הארץ
באמת קשה להקיף את כולם, ומההיבט של ההתחדשות המתמדת וההתעניינות הגוברת והעניין
לקדם את השפה והתרבות ושימורה, אולי טוב שכך, ובלבד שתרבה העשיה בכל התחומים הקשורים לנושא.
בין המרצים הפעילים רציתי לציין גם את ד"ר ניבי גומל מאוניברסיטת בר אילן, שבקורסים שהיא
מעבירה יש התעניינות הולכת וגוברת מידי סמסטר, וכן את ד"ר מיכל הלד, מהאוניברסיטה העברית
בירושלים, הן על יצירתה המתמדת שמשולבת בה שפת הלאדינו, והן על מחקריה.
כן ירבו הראויים לציון, ושוב תודה לך.

הגב להודעה זו


 

רב דובר ספרדיתשלום לך,

15

חיים קטרי  

( 2007-09-17 18:01:15)

בתגובה לemago

שלום לך, אני מחפש רב אורתודוקס דובר ספרדית לעריכת חופה ברישפון ( ליד הרצליה ) אם אפשר לקבל
עזרה ממכם או להפנות אותי לגוף שיכול לסייע לי. תודה מראש ושנה טובה

הגב להודעה זו


 

תרגום עבור הרב לספרדית

20

argamanilan  

( 2008-03-28 21:00:03)

בתגובה לחיים קטרי, ( 15 )

מכיר מישהו שיכול לספק לך מתורגמן לחופה ( אם לא תימצא רב דובר ספרדית ). אלו האתרים שלו- לא
זוכר איפה הוא עונה אז תנסה באחד מהם.
www.uriganor.com
http://www.uriganor.com/spanish.html

הגב להודעה זו


 

Re: תרגום עבור הרב לספרדית

31

דניאל מרטינס  

( 2009-06-05 16:38:57)

בתגובה לargamanilan, ( 20 )

הרב דניאל ויצמן טלפון 08
9491644
נייד 052
5405103

הגב להודעה זו


 

Re: רב דובר ספרדיתשלום לך,

30

דניאל מרטינס  

( 2009-06-05 16:37:08)

בתגובה לחיים קטרי, ( 15 )

אתם יכולים לפנות לרב דניאל ויצמן, הוא עורך חפה מאוד יפה, בעברית, ספרדית, וגם אנגלית, הטלפון
שלו 089491644
הנייד שלו 052
5405103

הגב להודעה זו


 

שאלה

17

עופר  

( 2008-01-24 13:41:47)

בתגובה לemago

איפה אני יכול למצוא את הסרטים האלה??? באיזה מקום?

הגב להודעה זו


 

אלבום מוסיקה יפהפה בלאדינו

21

shoshana  

( 2008-11-23 13:22:02)

בתגובה לemago

מור קרבסי הנה זמרת מלחינה ויוצרת של שירת לאדינו מדהימה ביופיה. מור מקליטה ומופיעה בעיקר
באירופה וברחבי הגלובוס ולמוסיקה שלה יש הד נרחב בעולם.

אלבום הבכורה שלה, "THE BEAUTY AND THE SEA" כלומר, "היפה והים" בלאדינו קיבל כל תשבוחת
אפשרית בגדולי העיתונים והעולם על ידי מבקרי המוסיקה למוסיקת עולם. האלבום כולל שירים חדשים
בלאדינו, כל אחד מהם מרגש בפני עצמו, כולל השיר "ג´ודיה" יהודיה. בנוסף כולל האלבום שירים
ותיקים בעיבודים שזורקים את שירי הלאדינו הותיקים לכיוונים חדשים לגמרי, או כפי שהגדיר זאת
אחד המבקרים: "זאת חוצפה מה שמור קרבסי עושה ללאדינו". הסיבה לכך היא כי לאלבום חברו נגנים
מיוחדים מטובי הנגנים בתחום מוסיקת עולם, כולל כלים הודיים וערבים, מזרח ומערב, מה שיוצר דיסק
שהוא חגיגה ולא רק לשוחרי לאדינו. פשוט לכל מי שאוהב מוסיקה טובה.

ככל הידוע לי בארץ מופץ האלבום על ידי חברת MCI וכן נמכר בחנויות התו השמיני ובחנויות נוספות.

האלבום הזה הוא הזמנה להתרגש. חובה למי שחי את תרבות הלאדינו. מור קרבסי מנערת את הלאדינו,
ומרעננת את שורת היוצרים.

תהנו.

נ.ב למור קרבסי אתר שבו אפשר להתרשם מיצירתה ולהקשיב לכמה משיריה.כתובתו:

www.myspace.com/morkarbasi

הגב להודעה זו


 

Re: אלבום מוסיקה יפהפה בלאדינו

22

aviramham  

( 2008-11-23 13:25:34)

בתגובה לshoshana, ( 21 )

לגבי הדיסק של מור קרבסי THE BEAUTY AND THE SEA , נבחר על ידי שדרני הרדיו בישראל כאחד
מתוך שמונת האלבומים הטובים שיצאו בארץ השנה. זה באמת דיסק מיוחד וברמה גבוהה. אפשר להשיג
באינטרנט באתר של MCI .

הגב להודעה זו


 

דיסק של מור קרבסי

24

עדינה  

( 2008-12-06 11:13:34)

בתגובה לaviramham, ( 22 )

לידיעה כי, הדיסק של מור קרבסי נבחר על ידי שדרני הרדיו בישראל כאחד מתוך שמונת
האלבומים הטובים שיצאו בארץ השנה, משמח מאד, אך מדוע, השדרנים לא מדרבנים להשמיע את
השירים ברשתות הרדיו השונות, כדי שאוהבי הלאדינו ייחשפו אליהם?
ובכלל כל השירים שנבחרים בפסטילאדינו אינם מושמעים ברדיו, אני לעתים שומעת את שיריה
של גילה הדר ומתמוגגת, על יהורם גאון אין מה לדבר ואין מה להתלונן, אותו משמיעים
אך, מה עם השירים החדשים אותם צריך להטמיע בין השומעים, הרי זו מטרת הפסטילאדינו.....

הגב להודעה זו


 

דיסק חדש בלדינו

27

רז שרה  

( 2009-03-08 08:47:19)

בתגובה לעדינה, ( 24 )

שמי שרה רז נצר לרבי חסדאי אבן שפרוט.
בימים אלה אני משיקה דיסק חדש la luna עם 10 שירים חדשים שכתבתי בלדינו עם
לחנים חדשים
אני עורכת הופעות בחוגי הלדינו ברחבי הארץ. בין השירים שיר מרגש על ירושלים
שיר ערש שירי אהבה ושירי חכמה ספרדית יהודית. מאחר וגם כתבתי ספר על תולדות
משפחתי הבולגריה מ-1920 עד לעלייתה לארץ אני עורכת מפגשים על הספר.
ראיינו אותי בפינה ברדיו רקע האם למשהו יש קשרים להשמעת השירים ברדיו?
תודה

הגב להודעה זו


 

טעות בשם הזמרת

29

עדינה קונפורטי  

( 2009-05-05 13:15:05)

בתגובה לעדינה, ( 24 )

שם הזמרת המושמעת ביותר היא גילה חסיד ולא ד"ר גילה הדר
עם גילה חסיד הסליחה, היא השנה נכנסה לתחרות על 100 השירים של תל אביב
וזכתה באחת התחרויות במקום רביעי, כל הכבוד גילה


הגב להודעה זו


 

תרגום לספרדית

26

Text4u  

( 2009-03-06 19:55:04)

בתגובה לemago

כאן תוכלו לקבל תרגום לספרדית עברית או עברית ספרדית לדינו
או כל צמד שפות אחר
תרגום לספרדית
http://www.text4u.co.il/index.php?option=com_content&task=view&id=69&Itemid=92

תרגום לאנגלית
http://www.text4u.co.il/3.html

הגב להודעה זו


 

פורום תרבות הלאדינו

32

יוסף לוי  

( 2010-01-19 12:16:52)

בתגובה לemago

שלום כמשתתף בפורום הנ"ל אני רוצה לפנות לכל שוחרי השפה ותרבותה להכנס לפורום לכתוב כל מה
שיכול לתרום להעשרת הפורום.
במיוחד חשוב שמי שעוסקים בכתיבה, מחקר ועשיה בתחום הלאדינו ישתתף בפורום כדי לגרום להרחבת
והעשרת הפורום.

הגב להודעה זו


 

Re: התרבות העשירה של יהדות ספרד - הלאדינו מאת: הילה קומם

33

דוד גלנטי  

( 2010-02-23 11:37:44)

בתגובה לemago

ברצוני להסב את תשומת לבם של שוחרי הלאדינו למפעלו האדיר של ד"ר יצחק (איציק) לוי בנושא שימור
ותיעוד למעלה מ 1400 אינפורמנטים בנושאים מגוונים : סיפורי עם בלאדינו, הקלטת רומנסות קאנטיקס
קופלס , בתי כנסת מנהגי חגים . את כל ההקלטות הללו שהוקלטו במשך 43 שנים הוא מטמיע כים
במחשב מרכזי שנמצא ברשות הלאומית לתרבות הלאדינו , עד שהחומר הנ"ל יהיה נגיש לקהל הרחב
העלה ד"ר יצחק (איציק) לוי קטעים מהחומר הרב ב YOUTUBE (מאד מומלץ לראות). פרט לכך מומלץ
לקרוא את עבודת הדוקטורט הנהדרת שלו שהוגשה לאוניברסיטה העברית וגם על כתביו על העיתונות
בלאדינו. ראיתי בתדהמה את ההשקעה שלו שכולה נעשית לשם שמיים בהתנדבות מלאה
יישר כח למפעל חיים זה

הגב להודעה זו