אימגו מגזין מאמרים

כתב עת בנושאי תרבות ותוכן

בובות סיניות / ליסה סי


התמונה של מירב גולן
ליסה סי / בובות סיניות

ליסה סי / בובות סיניות

לפעמים קורה שאני קוראת גם ספרים שהם רבי מכר, ספרים שחלק מהקוראים מכנים אותם "ספרי טיסה", אבל כשספרים כאלו הם לא רק רבי מכר, אלא לוקחים את הקורא למסע מיוחד, לעולם מיוחד ולדמויות מיוחדות אז ההנאה היא כפולה ומכופלת.

אני אוהבת את ספריה של הסופרת ליסה סי, את רובם אני קוראת בשפת המקור, אנגלית. לפני כעשר שנים טסתי לארצות הברית ולקחתי שק של ספרים, אחד מהם היה "נערות שנגחאי" (בעקבותיו קעקעתי את כתפי הימנית). ספריה הופכים לרבי מכר בין לילה והם עוסקים בנשים סיניות בחייהן והתמודדויותיהן, חלק מהספרים חלים במאות ה-17, ה-18  וה-19 וחלקם בנשים סיניות שהיגרו לארצות הברית והשפעת החיים המודרניים עליהן ועל בני משפחותיהן. סי כותבת גם על הגברים בספריה, אמנם במצומצם, אך הגברים שהיא כותבת עליהם הם גברים פרימיטיביים, מסורתיים, אלימים וכאלו שמתקשים לקבל את המודרניזציה. ליסה סי עצמה נולדה בפריס, אך גדלה בלוס אנג'לס ובעיקר בצ'יינטאון.

בובות סיניות יצא לאור ב 2014 אך הוא ישב על מדף הספרים שלי זמן ארוך מידי. הוא עוסק בעולם של המועדונים ב"עיר האסורה" בסן פרנסיסקו (צ'יינטאון) של שנות השלושים והארבעים של המאה שעברה. הוא פותח במוטו של בודהה: Only three things cannot be long hidden: the sun, the moon, and the truth, וכך גם מאורגנת העלילה. חלק ראשון – השמש, אוקטובר 1938 ועד אוגוסט 1940, חלק שני – הירח, אוגוסט 1940 ועד ספטמבר 1945 והחלק השלישי – האמת, דצמבר 1945 ועד יוני 1948. ובסוף יש פרק מיוחד שבו יש איחוד של הדמויות הראשיות שקורה ב 1988. ובסוף בסוף ליסה סי כותבת מספר מילים על הרקע לכתיבת הרומן רחב היריעה הזה שהוא מסקרן ומעורר דימיון כשלעצמו. הדמויות המשניות, דמויות מפורסמות ומוכרות לכולנו שנכללות ומוזכרות בספר הן אמנם רקע, אך גם זרז וכוח מניע לדמויות הראשיות שרוצות להיות מפורסמות וכוכבות בעצמן. גם האירועים ההיסטוריים שמהווים רקע וסיפור מסגרת לספר הוא גורם מכריע ביחסים בין הדמויות, בפרידות, במוות ובאהבות.

גרייס, נערה בת 17 שנולדה בארצות הברית להורים מהגרים מסין, בורחת לסן פרנסיסקו מהוריה, בעיקר מאביה שמכה אותה ומשאיר סימנים וצלקות בנפשה ובגופה, היא חולמת להיות כוכבת בזכות כישרונה כרקדנית והמורה שלה ממליצה לה להגיע לשם כדי לנסות את מזלה. שם היא פוגשת בחור (אוקסידנטי, בלשונם של האוריינטלים באותה תקופה קולוניאלית), ג'ו, שיהפוך למושא אהבתה כל חייה, ויהווה חלק ממשולש אהבה ותשוקה בלתי נמנע. היא נשלחת אל איזור המועדונים ב"עיר האסורה" בצ'יינטאון אך לא מוצאת את המקום. תוך חיפושיה היא פוגשת את הלן, נערה בת עשרים מהגרת מסין, שמתנדבת לעזור לה להגיע אל מקום חפצה. גרייס מבקשת ממנה להתלוות אליה ולהצטרף אליה לבחינות למועדון. הלן, שמגיעה ממשפחה מסורתית ושמרנית עד מאוד מהססת מתוך פחד מאביה, שמוכר היטב בצ'יינטאון, ושחלילה תהפוך לבושת המשפחה. היא מרגישה כמו אסירה בבית שבו המשפחה המורחבת גרה, וכמו אסירה, אחיה מונרו (הקרוי על שם נשיא ארצות הברית, כמו כל שאר אחיה), לוקח אותה לעבודה שהיא לא אוהבת ומחזיר אותה כשהיא מסיימת. הלן, בורחת מעברה ומסתירה אותו היטב (גם מהקורא) עד הסוף הכואב ובעטיו היא פועלת כבוגדת. לבסוף מסכימה להצטרף לגרייס, שם, בבחינות למועדון, הן פוגשות את רובי, נערה בת תשע עשרה שנולדה בארצות הברית, אך שורשיה עמוקים במסורת היפנית. רובי היא נערה שחולמת על חופש, נחושה בדעתה להפוך למפורסמת ועוזבת את משפחתה כדי להגשים, גם היא, את חלומה, ויהי מה! דמה היפני יהיה בעוכריה, בעיקר מאוחר יותר בעלילה, כשיפן תתקיף את פרל הרבור ונתיניה היפנים הופכים נרדפים על ידי ממשלת ארצות הברית (ואלו האחרונים שמים אותם במחנות ריכוז, כמו  Topaz War Relocation Center).

Topaz War Relocation Center on March 14, 1943.
מקור: ויקיפדיה
 
רובי (שמה המקורי הוא קימיקו פוקוטומי) מסתירה את היותה בת למהגרים ממוצא יפני מתוך ידיעה שהיא נרדפת ומציגה עצמה כסינית. גרייס, כילידת ארצות הברית לא הבחינה בזה, אך הלן ובני משפחתה, כילידי סין, מבחינים בכך ורואים בכך אות מבשר רע. ובכל זאת השלוש "נדבקות" אחת לרעותה, כלשונן, ולא מרפות גם בזמנים רעים וקשים עד מאוד, בצער, בכאב, במלחמה, בבגידות, בפרידות, במוות ובאהבות, כפי שכתבתי לעיל. הן נאבקות אחת למען השנייה, אך גם אחת נגד השנייה. הן עוברות משברים שמטלטלים את חייהן אך לא עוזבות אחת את רעותה גם כשמלחמת העולם השנייה, המתקפה של יפן על פרל הרבור, הטלת פצצות האטום על הירושימה ונגסקי מאתגרות את חברותן. כל אחת מהשלוש מסתירה באמתחתה סוד שלאט לאט מתגלה, אך תפקידה החשוב של הלן במשולש החברות הזה יתגלה רק בסוף, כשיתגלה גם סודה האפל.

Promotional playbill from the Forbidden City nightclub

צ'יינה טאון, סן פרנסיסקו, כיום (מקור: ויקימדיה)

 

כאמור, זהו ספר רחב יריעה, כמעט 450 עמודים, שמספר את סיפור הסצנה של העיר האסורה בצ'יינטאון בשנות הארבעים של המאה הקודמת, את סיפורן של נערות סיניות שמגיעות לעיר כמהגרות או כילידות ארצות הברית, כדי להיות מפורסמות, להצליח, להיות פרד אסטר, פרנק סינטרה או ג'ין קלי, על מערכת היחסים המורכבת בין סינים ליפנים, על התבוללות, על הומואים בתקופה שברירית של מהגרים וגיוס לצבא, ועל חוסר הצדק ויחסם של האמריקאים כלפי אזרחיהם, גם אלו שהם ילידי יפן, המדינה-אויבת. זה סיפור על חברות בת חצי מאה על כל מה שמשתמע מכך ומה שמתלווה לסוג כזה של מערכת יחסים של שלוש בנות "זרות" כל אחת בדרכה; זהו ספר על מקומו של המוצא, על גורל ואמונה; זהו ספר על אמון, מסורת, מודרניזציה ומקומה של הבחירה החופשית בחיינו.

בובות סיניות, הוא לא רק רב מכר, הוא ספר אמוציונלי עדין אך רווי, אינטנסיבי אך קריא. וכמו כל ספריה של ליסה סי – הנאה צרופה.

הוסף תגובה חדשה

CAPTCHA

משהו קטן לוודא שאינך רובוט. משתמשים רשומים מדלגים

ענה לשאלה / השלם את החסר

הנצפים ביותר

מאמרים נוספים מאת מירב גולן