אימגו מגזין מאמרים

כתב עת בנושאי תרבות ותוכן

ספרות תיאטרון


ורדה גנזך: החיים הם דרמה ולעלילה יש משמעות נסתרת

ורדה גנזך: החיים הם דרמה ולעלילה יש משמעות נסתרת

על ספריה של ורדה גנזך "מעפר באת ואל עפר תשוב", הוצאת אופיר, 2009, 428 עמודים ועל הספר "התיאטרון הוא קסם של מקום" – וכמובן התרגום של הרומן לאנגלית תחת השם In Between Two Homelands. ורדה גנזך משיקה בסמיכות זמנים כמה ספרים: ספר לילדים בשם 'התיאטרון הוא קסם של מקום' – ובו זמנית את המהדורה המתורגמת לאנגלית של הרומן שכתבה לפני שלוש שנים תחת השם – "מעפר באת ואל עפר תשוב". לפני חודשיים יצאה לאור המהדורה המתורגמת לאנגלית תחת השם: In Bbetween Two Homelands. המהדורה המתורגמת יצאה לאור בהוצאת הספרים של נתנאל סמריק וכבר הוצגה בשני ירידים בינלאומיים.

מחזאי מדבר עם בימאי / בלהה בלום

מחזאי

מחזאי מדבר עם בימאי / בלהה בלום. הוצאת מאגנס

ספרה של בלהה בלום עוסק בשאלת האינטרפרטציה בעת העלאת מחזות קלאסיים בארץ. האם צריך "לעדכן" אותה ולקרב אותה לכאן ולעכשיו או לטפל בה בדרך הקלאסית המקובלת. בלהה בלום מלמדת בחוג לאמנות התיאטרון. נושאי מחקריה הם הדרמה המודרנית והדרמה הפיוטית.

על מלכים, צוענים ושחקנים. מחקרים ביצירתו התיאטרונית של נסים אלוני / בעריכת נורית יערי. המכון הישראלי לפואטיקה וסמיוטיקה ע"ש פורטר. הוצאת הקיבוץ המאוחד

נסים אלוני: על מלכים, צוענים ושחקנים

לטעמי נסים אלוני היה מחשובי הכותבים שלנו. בעיקר לתיאטרון כמובן, אך לא רק. כל מה שכתב לבמות הבידור "הקלות", בין אם לגשש, בין אם לתכניות יחיד או ערבי בידור של יוסי בנאי ורבקה מיכאלי ועוד כאלה שהיוו דרך כתיבה חדשנית ומצחיקה. כזאת שהביאה לעולם מלים וצירופי לשון חדשים שנטמעו בשפה. וזה מבלי לדבר על סיפורי נעוריו בתל אביב.

הנצפים ביותר

.