אימגו מגזין מאמרים

כתב עת בנושאי תרבות ותוכן

הוצאת דביר


ראובן בן יוסף / שירים בעולם רותת

ראובן בן יוסף / שירים בעולם רותת

בינואר 1990 (טבת תש"ן) פרסמתי ב"מֹאזנַים" מאמר על שירתו של ראובן בן יוסף, עם הופעת מבחר מיצירתו בקובץ "שירים בעולם רותת". במאמר הצבעתי על תופעה ספרותית ייחודית לשירתו. המשורר נפטר ב-2001 (תשס"א), וכמחווה ליצירתו, המאמר מתפרסם שוב. אוהבי הספרות צריכים לעשות חסד של אמת עם בּוניה של התרבות העברית, וראובן בן יוסף הוא אחד ממשוררינו החשובים. השירים מופיעים בסדר כרונולוגי, אך ללא ציון שמות הקבצים, וללא חלוקה למדורים.

שירת הגורילות – התמודדותה של אישה יוצאת דופן עם האוטיזם / דון פרינס-יוז

שירת הגורילות – התמודדותה של אישה יוצאת דופן עם האוטיזם

האוטיזם של פרינס-יוז הוא מסוג תסמונת אספרגר והיא מטיבה לתאר את מרכיביו לפרטי פרטים, אף כי יש לזכור שכל אוטיסט הוא בעל מאפיינים אחרים. היא סופרת מספרים בראשה או מעקמת בלי הרף את בהונותיה כשהיא משוחחת עם מישהו. כשאיננה מרותקת אל נושא השיחה שבחרו אנשים אחרים, היא מתחילה לחשוב על דברים שמעניינים אותה יותר ואינה שומעת דבר ממה שהם אומרים. היא מקבלת ריגוש גופני כשהיא נתקלת בסימטריה, אוהבת את הקווים והצבע של מגרשי טניס ואוהבת לרוץ עליהם. היא אוהבת לנהוג בתוך מנהרות ולהיות מוקפת במעגליות שלהן.

גורג אורוול / מתחת לאף שלך

הביקורת של אורוול שמה אותו במקום שקשה לעמוד בו. אורוול עשה נסיון אמיץ לחתור אל האמת שנמצאת אולי אצל יריבך, ולמחות על העוול גם אם הוא נמצא במחנה שלך עצמך

לאקאן חלק ב

לאחר שניסיתי לעשות הכרות עם כמה מהמונחים שטבע לאקאן אעבור לתורתו כפי שהיא מובאת בספרו של בואי. "זה שהאיווי מנוסח, בדיוק בשל כך אין הוא בר ניסוח" במשפט מצוטט זה מתחיל בואי את הספר ומרמז מתחילתו על הקושי. לאקאן הוא תיאורטיקן של התשוקות האנושיות המקיים בתוך עצמו עוינות מתמדת לשפתה של התיאוריה. הוא כמו אותו ג'ונגולייר בקרקס המעיף באוויר כדורים רבים כשהקהל המתוח מצפה שיתפזרו. בתחילת שנות השלושים כשהחל לכתוב התגבשה אצלו ההשקפה כי על שפתו התיאורטית להישמע כמו הלא מודע שעליו היא מדברת. שפה שהיא שרשרת, סליל חוטים, מארג של יסודות בוני מובן. היא שוכנת בזמן ומצויה בתהליך מתמיד.

מלקולם בואי, " לאקאן". הוצאת דביר

לאקאן חלק א

ההתעניינות בלאקאן ומשנתו הולכת ומתרחבת. מזה כמה שנים הולכים ומתרגמים בארץ ספרים שעסקו בתורתו. מסיבות שונות בחרו ההוצאות לתרגם קודם ספרים שנגעו בו בעקיפין. למשל ספרים של סלבוי ז'יז'ק שבדק כמה וכמה תופעות בעולמנו דרך פרשנותו של לאקאן: שאלת הדתות והקומוניזם, את התרבות הכללית בכללה, את סרטיו של היצ'קוק ו-קולנוע בכלל ועוד כמה ספרים בנושאים שונים.

רקוויאם גרמני - מספד על יהדות שהיתה ואיננה - חלק ב

הספר הוא ההיסטוריה של "הגרמניות" ,לא רק של גרמניה, מבצבצת מכל דף בספר המרתק מאוד. וההיסטוריה יש לה חוקים משלה ולא תמיד היא מכירה בגבולות ולכן ההיסטוריה הגרמנית, המרכזית לספר זה היא גם היסטוריה של תהליכים שקרו באירופה כולה. כספר העוסק בהיסטוריה הוא נבלע בשקיקה וכתוב להפליא. מביא עובדות אך גם סיפורי חיים כל תקופה מתוארת בצבעיה שלה ומאופיינת להפליא. לכאורה, ספר היסטוריה להמונים אך באמת מעמיק ומקיף את כל שטחי החיים. ומאחורי כל זה, העצב. עצב הידיעה לאן תרבות אדירה באמת, רצון של יהודים להזדהות עם הגדולה כעם תרבותי בפני עצמו, היום אנו יודעים לאן כל זה הוליך בסופו של דבר.

רקוויאם גרמני - מספד על יהדות שהיתה ואיננה - חלק א´

האם אפשר להכתיר בתואר רגשי ספר שהוא ספר היסטוריה? במקרה הזה נראה לי שכן. ספרו של עמוס אילון הוא בעיני אחד הספרים העצובים ביותר שקראתי מזה זמן רב. עצוב בשל עניינו ביהודים בגרמניה במשך מאות שנים. בהזדהותם המוחלטת עם הארץ ותרבותה ומה שקרה בסופם

הנצפים ביותר