אימגו מגזין מאמרים

כתב עת בנושאי תרבות ותוכן

המציאות על פי רוברט שאקלי


התמונה של אלי אשד

הקרבן העשירי. הוצאת אודיסיאה
הקרבן העשירי. הוצאת אודיסיאה

לאחרונה נפטר אחד מסופרי המדע הבדיוני המפורסמים ביותר בעולם, רוברט שאקלי, כתוצאה מקריש דם במוחו והוא בן 77 במותו. רוברט שקלי היה אחד מסופרי המדע הבדיוני החשובים ביותר שהחלו את הקריירה שלהם בשנות החמישים ובין השאר היה הראשון שחזה את תופעת תוכניות "הריאליטי" בתקשורת בסיפור שכתב בשנות החמישים.

זמן לא רב לפני שנפטר ביקר שקלי בישראל כאורח של ערוץ הוט למדע בדיוני עבור אנשי הקהילה הרוסית. רוברט שקלי התברר היה פופולארי מאוד ב-ברית המועצות הישנה ועל הקוראים הרוסיים שעליהם היה נערץ ממש. זאת מאחר שספריו וסיפוריו שפורסמו שם בשנות השישים, השבעים והשמונים עסקו בעיקר בסטירה חברתית ובעיקר על הבירוקרטיה ( נושא שהיה מוכר היטב לקוראים הסובייטים) ובפרודיה על אלמנטים שונים של מדע בדיוני היו שונים מאוד מספרות המדע הבדיוני ה"רצינית" יותר שאותה הכירו עד אז. לכן הוזמן לדבר בפני קהל זה גם בישראל ביחד עם חבורה של סופרים רוסיים ואוקראינים. במסגרת ביקור זה פגשתי וראיינתי אותו, כבר אז נראה עייף מאוד וחולה.

המציאות על פי רוברט שקלי

רוברט שקלי הוא אכן סופר שמן הראוי שיהיה מוכר היטב בעברית. בכל אופן בשנים האחרונות תורגמו לעברית לא פחות מ-4 מספריו בידי הוצאת "אודיסיאה" המתמחה בספרות מדע בדיוני, אבל זכו לתשומת לב מועטה יחסית.

בשנות החמישים הוא היה אחד הסופרים המרכזיים של המדע הבדיוני. הוא נודע אז בראש ובראשונה הודות לסיפוריו הקצרים הקומיים לכאורה שבהם הביא תופעות ומצבים שונים של החברה הטכנולוגית המודרנית לכדי אבסורד מוחלט קומי לכאורה, אך מראה את האימה הנוראה שטמונה בהם לאמיתו של דבר. עם חלוף השנים לא מעטים מסיפוריו של שקלי שנראו כמטורפים לחלוטין בזמן פרסומם קיבלו אופי אחר: נבואי כמעט ככל שהמציאות התגלתה כמטורפת לא פחות (ולפעמים אף יותר) מכל סיפור של שקלי.

סיפור כזה היה "שכר הסיכון" (שתורגם לעברית בידי עמוס ערן בחוברת "פנטסיה 2000" מס' 42) שאותו פרסם בשנות החמישים ובו תיאר תוכנית טלוויזיה עתידנית שמציגה לפני מיליוני צופים נלהבים את הריאליטי שואו האולטימטיבי, מסע ציד אחר בני אדם כאשר הצופים יכולים לקבוע מי הוא "הנרדף" שהם רוצים ביקרו, ומי הוא זה שיוצא להורג בידי הציידים. בסיפור זה חזה שקלי בדייקנות את תוכניות "הראליטי שאו" של היום נוסח "הישרדות". לאמיתו של דבר בארה"ב יש דיבורים כיום על משחק צייד טלוויזיוני בדומה לזה שהוא מתאר. הסיפור שאי אפשר להגזים במידת האקטואליות שלו היום עשה לסרט צרפתי ב- 1982 ולדברי רוברט שקלי נעשה לו לאחרונה גם עיבוד / פלגיאט בסרט גרמני ללא רשותו.

סיפור נוסף מסוג זה ואף ידוע יותר היה "הקורבן השביעי" (מ- 1953 תורגם לעברית בידי עמוס ערן בחוברת "פנטסיה 2000" מס' 37) שתיאר גם הוא עולם עתידני קרוב שבו ציד בני אדם הוא פעולה חוקית לחלוטין ובו מתבצעים מעין "משחקי ציד" בין ציידים וניצודים וזאת מתוך ההנחה של הממשלות שככל הנראה אינה נכונה ) שרק בדרך זאת אפשר יהיה להוציא את היצר המלחמתי אחת ולתמיד מן האנשים שיוכלו להוציא את יצריהם האלימים בנתיב זה.

הסיפור הקצר הזה נעשה ב-1965 לסרט בהפקה איטלקית צרפתית משותפת בשם "הקרבן העשירי" (השיקול של המפיקים היה מן הסתם שבאורך הזמן של סרט יש להוסיף עבור הקהל צמא הדם עוד שלושה קורבנות) בכיכובם של השחקנים הידועים מרצ'לו מסטרויאני ו-אורסולה אנדרס. אלה הופיעו בתור ציידים מתחרים הנאבקים ביניהם לעיני מצלמות הטלוויזיה והמוני צופים נרגשים ומרותקים. הסרט הוא בינוני ומטה אבל שקלי ניצל את ההזדמנות של יציאתו לאקרנים כדי להרחיב את הסיפור הקצר לספר גם הוא בשם הקרבן העשירי (שתורגם ב 2001 בהוצאת אודיסיאה על ידי ל. זיו-האן ) שמבוסס במידה רבה על עלילת הסרט (ולמעשה היה בגדר "עיבוד ספרותי" שלו). שנים רבות לאחר מכן כתב לו שקלי שני ספרי המשך "הקרבן המועדף" ו"קרבן צייד" המתרחשים בסיטואציות דומות באותו עולם של ציידים וניצודים שתורגמו גם הם לעברית לאחרונה בהוצאת "אודיסיאה". היום שוב מדברים על הסרטה של סדרה זאת ונראה שהיום סרט זה יהיה עכשווי לעין ערוך מאותה גרסה ישנה משנות השישים ולא יהיה כל צורך להציגו כעתידני, מעבר לחמש או עשר השנים הקרובות.

דוגמה מייצגת יותר של מיטבו של שאקלי נמצא בספרו "מלכודת אנשים" (שתורגם לעברית בשנת 2001 בהוצאת אודיסיאה בידי טל וויס). זהו קובץ ספרים שיצא במקור ב-1969 ומכנס סיפורים שיצאו עוד בשנות החמישים והשישים, תקופת שיאו של שאקלי כסופר חדשני ומצליח בתחום המד"ב.

הרומאן הראשון שאותו חיבר שאקלי היה אלמוות בע"ם ( 1958 שתורגם לעברית ב-1979 בידי א. דורית בהוצאת מסדה ). על אדם שמת "בזמננו" (שנות השישים?) לאחר תאונת מכונית וקם לתחייה 150 שנה בעתיד. בכל פרק בספר הואעורך הכרות עם אספקט ביזארי אחר של ארה"ב של העתיד ומגלה בין שאר דברים מוזרים שכל התופעות של פרה פסיכולוגיה הוכחו בעתיד זה כנכונות כולל חיים לאחר המוות ואנשים מקבלים אותן כמובנות מאליהם. מלבד זאת אנשים יכולים להחליף גופות כרצונם (בתנאי שהם עשירים כמובן). גם משחק הציידים והניצודים קיים בעתיד הזה ונראה שנושא זה כנראה מקסים את שאקלי אם נתייחס לפעמים הרבות שהוא מופיע ביצירתו.

ספר זה נעשה גם הוא שנים רבות לאחר הופעתו הראשונה לסרט קולנוע בשם freejack (1992) שאותו כתב אחד התסריטאים של "הנוסע השמיני" ו"זיכרון גורלי". הוא מעניין בעיקר בכך שבתור הצייד מופיע שם הזמר מייק ג'אג'ר, פרט לכך זהו עוד חיקוי בינוני ומטה של "בלייד ראנר" של רידלי סקוט. הפעם העלילה מתרחשת "רק" עשרים שנה בעתיד ואחד הדברים המוזרים שם היא הופעתה של חברתו של הגיבור שלא הזדקנה כלל ב-20 השנים שחלפו. מלבד freejack הזכור לרע מסתבר ש''אלמוות בע''ם'' עובד בגירסה בריטית בסוף שנות השישים ומן הסתם לטלוויזיה. לא ראיתי את הגירסה הזאת אבל אני מנחש שוב : הגירסה הבריטית הייתה קרובה יותר לרוחו של שקלי וטובה יותר מאשר אותו עיבוד עתיר פעלולים והרוגים משנות התשעים.

מאז ספר זה חיבר שאקלי עוד כמה ספרים מעניינים שלא תורגמו כמו mindswap (1962) שבו הגיבור מחליף להפתעתו גופות עם איש מאדים לאחר שגופו המקורי שנגנב ממנו בידי שודד גופות ידוע שפילוסופית החיים שלו היא "אם אדם אינו יכול לשלוט בגופו כי אז מן הראוי שיאבד אותו". הסיפור עוסק בחיפושיו הנואשים של הגיבור בגופות שונים אחרי גופו המקורי עד שהוא מגיע לבסוף לתובנה שכל גוף הוא בעצם חסר חשיבות וזמני ושבכל מקרה "שום דבר אינו נצחי חוץ מאשליותינו".

ספר חביב אחר הואdimension of miracles (1958) שבו איש כדור הארץ תמים זוכה בטעות בפרס ראשון בתחרות גלקטית ומגלה לתדהמתו שהפרס הוא יצור חי שמסוגל לדבר ולאכול ושהוא עצמו כעת אובייקט הציד של "טורף" (שמזכיר מאוד את גיבור סדרת סרטי predator המאוחרת יותר) בזמן שהוא עצמו מחפש ברחבי הגלקסיה המוזרה אחרי כדור הארץ , חיפוש שנידון לכישלון. ספר זה כמו סיפורים אחרים של שאקלי מזכיר מאוד הן בהומור והן בפילוסופיה הסטירית שלו את יצירותיו המאוחרות יותר של דגלאס אדמס, אלא שאני מוצא אותו הרבה יותר מצחיק והרבה יותר אינטליגנטי וגם הרבה יותר קודר.

שקלי המשיך לחבר עוד סיפורים קצרים רבים. אחד מהם, סיפור מצמרר במיוחד בשם "העלוקה" על יצור זולל כל ובלתי ניתן להשמדה, פורסם בעברית עוד בשנות החמישים במגזין המדע הבדיוני "קוסמוס". לא פחות מעשרה מסיפוריו תורגמו לעברית במגזין "פנטסיה 2000 " שפורסם בארץ בשנות השבעים והשמונים. שקלי היה אחד הסופרים המתורגמים ביותר שם וכנראה אחד החביבים ביותר על העורכים. הסיפורים שם כללו הדפסה חוזרת של "העלוקה" המצוין, ועוד סיפור מצחיק/מצמרר שכתב עם סופר מד"ב מפורסם אחר,הארלאן אליסון, בשם "אני רואה אדם יושב על כסא והכסא נושך ברגלו" (בגליון מס' 10).

עוד סרט שנעשה לפי יצירה של שקלי הוא הסרט של חברת וולט דיסני ''קונדור מאן''. עלילותיו של צייר קומיקס שמוצא את עצמו מעורב בפרשת ריגול קומית עם סוכנים רוסיים מרושעים (ובראשם אוליבר ריד) ועל מנת להתמודד עימם נאלץ ללבוש את החליפה של גיבור הקומיקס שלו ''קונדור מאן''! סך הכל סרט חביב על הדמיון וההבדלים בין קומיקס למציאות. הסרט הזה מבוסס על מותחן של שקלי (ולאו דווקא ספר מד''ב) בשם the game of x . עד כמה קרוב הסרט לספר, אין לי מושג, לא קראתי את הספר, אבל אני חושד: מעט מאוד.עם זאת בשנים האחרונות ספרי המדע הבדיוני החדשים יותר שלו היו בעיקר עיבודים והמשכים לסדרות טלוויזיה מצליחות כמו "מסע בין כוכבים - חלל עמוק 9" ו"בבילון 5". או לספרים שנכתבו בידי סופרים ידועים ומצליחים יותר ממנו כמו סידרת "ביל הגיבור הגלקטי" של הארי האריסון. שלא לדבר על הוריאציות האינסופיות על ספריו הישנים הידועים כמו "הקורבן העשירי" אם כי כנראה זהו רעיון שזמנו הגיע לבסוף, זה נכון.

נקודת השפל שיש לקוות שהוא לא ירד יותר עמוק ממנה הייתה כאשר פרסם עיבוד ספרותי לסיפור קומיקס שנכתב בידי אנשים אחרים שהתבסס על סדרת סרטי "הנוסע השמיני". מוזר שהוא לא היה מעורב עד כה עם העיבודים וההמשכים השונים לסדרה על הצייד החייזרי predator שנראית כאילו היא מבוססת ביותר משמץ על כמה מרעיונותיו.

קריאה של ספריו אלה מעוררת הרהורים נוגים על מה שסופר מזדקן וכבר לא כל כך פופולארי נאלץ לעשות על מנת לשרוד בשוק הספרים האמריקני האכזרי ובעל הזיכרון הקצר מאוד.

בעברית הופיעו כמה מיצירות חדשות אלה. אלה הן הטרילוגיה של פנטסיות שכתב עם הסופר הידוע יותר בעברית רוג'ר זילזאני. כולם הופיעו ב-הוצאת עם עובד בתרגומה של דורית לנדס ומן הסתם תורגמו בעיקר בגלל שהופיע בהם שמו של זילאזני ולא דווקא בגלל שמו של שאקלי.

אלה הם: הביאו לי את ראשון של נסיך החלומות (1991, תורגם ב-1994), אם בתחילה לא תצליח ( 1993 תורגם ב-1995) ומהתלה לא קלה (11995תורגם ב-1996). טרילוגיה זאת על המאבק בין שדים מטופשים ו-מלאכים מטופשים לא פחות שנמצאים תחת שליטתה של אלה מסתורית בשם אננקה בתקופות שונות של ההיסטוריה. הסדרה מזכירה יותר את הסגנון ההומוריסטי של שאקלי מאשר את זה של זילאזני אבל פרט לכך היא בהחלט אינה מייצגת את שאקלי במיטבו אלא בתקופת שקיעתו, אם כי עדיין יש ניצוצות של ההומור הציני הישן. להלן ראיון עם מר רוברט שקלי:

א.א: מר שקלי יש את הרושם שאנחנו חיים כיום בעולם שאותו אתה חזית בשנות החמישים עם תוכניות "ריאליטי" שתופסות את מקום המציאות כאמצעי בידור להמונים.

שקלי: כאשר אני מסתכל היום בתוכניות הריאליטי ששולטות למעשה בטלוויזיה האמריקנית ואני מבין שגם בישראל אני מוצא שיש רק הבדל אחד ויחיד ביניהם ובין מה שתיארתי בסיפורי מלפני חמישים שנה. .

א.א: ומהו ?

שקלי: אין בהם מתים ואין בהם מפסידים שמוצאים להורג כעונש על כישלונם.. עדיין. אבל אני לא אתפלא אם גם זה יגיע לבסוף כפי שתיארתי בסיפורי משנות החמישים. זה נראה כשלב ההגיוני הבא ככל שהחברות יחפשו אמצעים חדשים ודרמטיים יותר למשוך צופים.

א. א.: איך נוצר הרעיון לסיפורים אלה על "תוכניות "ריאליטי" קטלניות ?

שקלי: בילדותי קראתי סיפור בשם "הצייד המסוכן ביותר" של ריצ'רד קונל (הערה: סיפור שתורגם גם לעברית באנתולוגיה של סיפורי אימה שערך אלפרד היצ'קוק א.א.) שתיאר ברון רוסי שצד להנאתו בני אדם כשעשוע באחוזתו על אי בודד וחשבתי שיהיה מעניין לפתח את הרעיון הזה אבל עם ההבדל שהצופה והצייד הסדיסט לא יהיה ברון מטורף באי נידח אלא חברה שלמה שמורכבת מסדיסטים צמאי דם. אני חושש שהרעיון הפרוע הזה עלול להתממש לבסוף במציאות.

א.א.: האם אתה ממשיך לכתוב סיפורי מדע בדיוני גם היום ?

שקלי: כבר לא. הז'אנר משעממם אותי מאחר שאין שום דבר בו שיכול להפתיע אותי. מה אתה יכול לחדש עוד אחרי מה שחזית כדמיון פראי וכהקצנה סאטירית התממש? אני כותב היום בעיקר סיפורי בלשים ואת זכרונותי.

אלי

המחבר אלי אשד עם הסופר רוברט שקלי

בסיום הראיון הצטלמתי עם מר שקלי וצילום זה הוא נכון להיום הצילום המשותף היחיד שלי עם סופר מד"ב ידוע כלשהו. מה חבל שסופר מד"ב זה שוב איננו בחיים.

מחבר: אלי אשד

עוד על רוברט שקלי בעברית

רשימת ספריו

האתר של רוברט שקלי

מימדים של שקלי

ראיון של דותן דימט עם שקלי

הקורבן העשירי במיתוס פרק מהקרבן המועדף

הוסף תגובה חדשה

CAPTCHA

משהו קטן לוודא שאינך רובוט. משתמשים רשומים מדלגים

ענה לשאלה / השלם את החסר

הנצפים ביותר

מאמרים נוספים מאת אלי אשד